芳草渡

梧桐落,蓼花秋。 烟初冷,雨才收。 萧条风物正堪愁,人去后,多少恨,在心头。 燕鸿远,羌笛怨,渺渺澄波一片。 山如黛,月如钩。 笙歌散,梦魂断,倚高楼。

译文:

梧桐树的叶子纷纷飘落,蓼花在秋意中摇曳。烟雾刚刚变得清冷,雨也才停了下来。这一片萧条的秋景,正让人满心忧愁。自从那个人离去之后,多少遗憾和怨恨,都涌上了心头。 燕子和大雁都飞向了远方,羌笛吹奏出哀怨的曲调,眼前是浩渺清澈的水波。远处的山峦如黛眉一般,弯弯的月亮好似玉钩。曾经欢快的笙歌已经消散,美好的梦也被打断,我只能独自倚靠在高高的楼上。
关于作者
唐代冯延巳

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

纳兰青云