菩薩蠻 六

西風嫋嫋凌歌扇,秋期正與行雲遠。 花葉脫霜紅,流螢殘月中。 蘭閨人在否,千里重樓暮。 翠被已銷香,夢隨寒漏長。

譯文:

秋風輕輕吹拂,撩動着歌女手中的扇子。那一年一度與愛人相見的美好日子,就像天上的流雲一般,離自己越來越遠了。 經霜的花朵和樹葉褪去了鮮豔的紅色,在這悽清的秋夜,流螢在殘月的微光中飛舞。 那深閨中的人兒是否還在呢?千里之外,重重樓閣都已籠罩在暮色之中。 那翠綠色的錦被,曾經的香氣早已消散。這漫漫長夜,寒意陣陣,伴着那更漏的滴答聲,憂愁的夢境也顯得格外漫長。
關於作者
五代馮延巳

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閒情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序