採桑子 十二

洞房深夜笙歌散,簾幕重重,斜月朦朧,雨過殘花落地紅。 昔年無限傷心事,依舊東風,獨倚梧桐,閒想閒思到曉鍾。

譯文:

夜深了,華麗的內室裏笙歌演奏結束,賓客們紛紛散去。層層疊疊的簾幕靜靜地垂着,一彎斜月的光芒隱隱約約。剛剛下過一場雨,那些殘敗的花朵掉落在地上,一片嫣紅。 回想起往年那些數不清的傷心往事,如今東風依舊像當年一樣輕柔地吹拂着。我獨自倚靠在梧桐樹下,百無聊賴地回憶、思索着,不知不覺就到了清晨報曉的鐘聲響起。
關於作者
五代馮延巳

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閒情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序