採桑子 二

馬嘶人語春風岸,芳草綿綿,楊柳橋邊,落日高樓酒斾懸。 舊愁新恨知多少,目斷遙天,獨立花前,更聽笙歌滿畫船。

譯文:

在春風輕拂的河岸上,馬兒嘶鳴,人們在交談。岸邊的芳草連綿不斷,一直延伸向遠方。楊柳依依地垂落在橋邊,落日的餘暉灑下,遠處高樓上酒旗正高高懸掛着。 我心中的舊愁和新恨到底有多少呢?我極目遠眺那遙遠的天際,獨自站立在花前。這時,又傳來畫船上悠揚滿耳的笙歌之音。
關於作者
五代馮延巳

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閒情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序