思越人

燕雙飛,鶯百轉,越波堤下長橋。 鬬鈿花筐金匣恰,舞衣羅薄纖腰。 東風澹盪慵無力,黛眉愁聚春碧。 滿地落花無消息,月明腸斷空憶。

譯文:

成雙成對的燕子在空中輕快地飛舞,黃鶯婉轉啼鳴,歌聲千迴百轉。越地的水波盪漾,堤岸下橫臥着一座長長的橋。 女子頭上戴着鑲嵌着精美鬥鈿的花筐,那精緻的花筐剛好放在華美的金匣之中。她身着輕薄的羅制舞衣,纖細的腰肢盈盈一握。 東風輕柔閒散,讓人感覺慵懶乏力。女子那如黛的眉毛緊蹙在一起,就像春天裏那含愁的青山。 地上滿是凋零的落花,卻依然沒有意中人的消息。明月高懸,灑下清冷的光輝,女子肝腸寸斷,只能徒然地陷入回憶之中。
關於作者
唐代張泌

張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序