浣溪沙 六
花月香寒悄夜尘,绮筵幽会暗伤神,婵娟依约画屏人。
人不见时还暂语,令才抛后爱微嚬,越罗巴锦不胜春。
译文:
在这花香月影的夜晚,四周静谧,寒意中仿佛连尘埃都悄无声息。我坐在华丽丰盛的筵席上,与她幽会,心中却暗自伤感神伤。她那美丽的模样,就像画屏中隐约可见的仙子般动人。
当她不在我眼前时,我还会对着空气短暂地说说话,仿佛她就在身边。刚刚把手中的时令美物抛在一旁,我就看到她轻轻皱起眉头,那娇柔的姿态更加惹人怜爱。她身上穿着越地的绫罗、巴地的织锦,如此艳丽的衣衫,都比不上她那满溢的青春风采。