河传 二
柳拖金缕,著烟笼雾,蒙蒙落絮。
凤皇舟上楚女,妙舞,雷喧波上鼓。
龙争虎战分中土,人无主,桃叶江南渡。
襞花牋,艳思牵,成篇,宫娥相与传。
译文:
细长的柳丝好似金黄的丝线,它们被烟雾笼罩着,朦朦胧胧,柳絮正纷纷扬扬地飘落。
在华丽如凤凰般的舟船上,有位楚楚动人的女子正在翩翩起舞。船下波浪翻涌,船上鼓声如雷般喧闹。
天下陷入了如同龙虎争斗般的战乱之中,中原大地被各方势力争夺,百姓们没有了可以依靠的君主。就像王献之送桃叶渡江一样,人们纷纷渡江南下避难。
一位女子展开精美的花笺,心中涌起了许多绮丽的情思。她提笔写下了一篇动人的诗文,宫中的宫女们相互传阅着这篇佳作。