首頁 五代 欧阳炯 賀明朝 二 賀明朝 二 13 次閱讀 朗讀 糾錯 五代 • 欧阳炯 忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。 人前不解,巧传心事,别来依旧,孤负春昼。 碧罗衣上蹙金绣,覩对对鸳鸯,空裛泪痕透。 想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。 譯文: 回忆往昔,在那花丛之间与你相见之后,你仅仅凭借着纤细的双手,偷偷地抛掷出红豆来传达情意。在众人面前,旁人不明白这其中巧妙传递的心事。自从分别以来,我依旧是孤单寂寞,白白地辜负了这大好的春日白昼。 我穿着碧绿色绫罗衣,上面有着用金线绣成的精美图案。看到衣服上那成双成对的鸳鸯,不禁悲从中来,泪水不断流淌,湿透了衣衫。 我想到你那美丽的容颜也不会长久,而我终究是因为思念你,就这样偷偷地消瘦下去了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐诗 咏物 抒情 相思 關於作者 五代 • 欧阳炯 (896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送