献衷心

见好花颜色,争笑东风。 双脸上,晚妆同。 闭小楼深阁,春景重重。 三五夜,偏有恨,月明中。 情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。 恨不如双燕,飞舞帘栊。 春欲暮,残絮尽,柳条空。

译文:

瞧那娇艳的花儿,在东风中竞相绽放、欢笑。它们那艳丽的色泽,就如同少女精心化好的晚妆,双双映在脸颊上。 我独自紧闭在那深深的小楼阁里,周围满是重重叠叠的春日美景。可到了农历十五月圆之夜,月光洒下,我心中却偏偏涌起无尽的愁恨。 我对他的情意还没有尽头,之前也曾互通书信。如今,我衣服上还留着当时涂抹香料染上的红色痕迹。我满心怨恨,只恨自己还比不上那成双成对的燕子,能自由自在地在门帘和窗户间飞舞。 春天快要过去了,残败的柳絮已经飘尽,柳条也变得空荡荡的,毫无生机。
关于作者
唐代欧阳炯

(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

纳兰青云