首頁 五代 毛熙震 小重山 小重山 4 次閱讀 朗讀 糾錯 五代 • 毛熙震 梁燕雙飛畫閣前,寂寥多少恨,嬾孤眠。 曉來閒處想君憐,紅羅帳,金鴨冷沈煙。 誰信損嬋娟,倚屏啼玉筯,溼香鈿。 四支無力上鞦韆,羣花謝,愁對豔陽天。 譯文: 畫閣的前面,一對梁間燕子成雙成對地飛舞着。而我卻形單影隻,心中滿是寂寥,這寂寥裏藏着數不清的怨恨,懶得獨自入眠。 清晨醒來,百無聊賴之時,心裏全是對情郎的思念與眷戀。那紅色的綾羅帳子內,鴨形的銅香爐中,薰香早已燃盡,冷寂無聲。 有誰會相信我這個美貌女子正飽受相思之苦呢?我斜靠着屏風,淚水如注,像玉箸般流淌,打溼了我髮間精美的花鈿。 四肢痠軟無力,連去盪鞦韆的力氣都沒有。看着那一羣羣花兒都已凋謝,我滿心哀愁,只能無奈地面對這晴朗溫暖卻讓我倍感孤寂的春日。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 傷懷 寫人 抒情 關於作者 五代 • 毛熙震 [約公元九四七年前後在世]字不詳,蜀人。生卒年均不詳,約後晉高祖天福中前後在世。曾爲後蜀祕書監。熙震善爲詞,今存二十九首,(見《唐五代詞》)辭多華麗。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送