谒金门 三

长思忆,思忆佳辰轻掷。 霜月透帘澄夜色,小屏山凝碧。 恨恨君何太极,记得娇娆无力。 独坐思量愁似织,断肠烟水隔。

译文:

我长久地陷入思念之中,不断回想,后悔啊,竟轻易地就错过了那些与你共度的美好时光。 寒霜笼罩的月亮清光透过帘子,洒进屋内,将这夜色映衬得更加澄澈。房间里,那小小的屏风就像凝结着的碧绿美玉一般。 我满心怨恨,你怎么如此狠心。还记得从前我娇柔妩媚、弱不禁风的模样吗? 如今我独自坐着,思绪万千,忧愁如乱麻般交织在一起,越想越痛苦。隔着那如烟似雾的江水,我仿佛与你天各一方,这愁绪简直要让我肝肠寸断。
关于作者
唐代魏承班

约公元九三O年前后在世字、里、生年不详死于925年五代时许州人,约后唐明宗长兴初前后在世,据当代学者考证,死于前蜀败亡之际。父魏宏夫,为蜀王建养子,赐姓名王宗弼,封齐王。承班为驸马都尉,官至太尉。国亡,与其父同时被杀。承班工词,艳丽似温庭筠,今存二十一首(见《唐五代词》)。 元遗山曰:魏承班词,俱为言情之作。大旨明净,不更苦心刻意以竞胜者。

纳兰青云