虞美人 三
翠屏闲掩垂珠箔,丝雨笼池阁。
露黏红藕咽清香,谢娘娇极不成狂,罢朝妆。
小金㶉𫛶沈烟细,腻枕堆云髻。
浅眉微歛注檀轻,旧欢时有梦魂惊,悔多情。
译文:
翠绿的屏风静静地掩着,珍珠串成的帘子低垂着,如丝的细雨笼罩着池塘和楼阁。露水沾湿了红色的莲藕,荷花散发着清幽的香气。美人娇柔至极,却因愁闷而难有欢快,连晨起梳妆也无心去做了。
小小的金质㶉𫛶香炉里,香烟袅袅升起,纤细而绵长。她腻滑的枕头旁,发髻如乌云般堆在那里。她浅浅的眉毛微微皱起,轻施着檀香。往昔的欢情时常在梦中惊醒她,她后悔自己当初太过多情。