小重山 一
春到长门春草青,玉阶华露滴,月胧明。
东风吹断紫箫声,宫漏促,帘外晓啼鸎。
愁极梦难成,红妆流宿泪,不胜情。
手挼裙带遶花行,思君切,罗幌暗尘生。
译文:
春天来到了长门宫,宫苑里的春草一片青葱。玉石砌成的台阶上,晶莹的露珠缓缓滴落,月色朦胧而明亮。东风乍起,吹散了悠扬的紫箫声。宫中计时的漏壶滴水声急促,不知不觉,帘外传来了清晨鸟儿的啼鸣声。
哀愁到了极点,连梦都难以做成。化着红妆的女子脸上还挂着昨夜未干的泪水,实在是难以承受这无尽的情思。她用手揉搓着裙带,绕着花丛徘徊行走。对君王的思念是如此深切,以至于罗帐都积上了暗暗的灰尘。