虞美人 二

寶檀金縷鴛鴦枕,綬帶盤宮錦。 夕陽低映小窗明,南園綠樹語鶯鶯,夢難成。 玉爐香煖頻添炷,滿地飄輕絮。 珠簾不卷度沈煙,庭前閒立畫鞦韆,豔陽天。

譯文:

那珍貴的檀香木枕,上面有用金線繡成的鴛鴦圖案,配套的絲帶盤繞在宮廷錦緞之上。夕陽的餘暉斜斜地映照進來,讓小小的窗子也明亮起來。南邊的園子裏,綠樹成蔭,黃鶯在枝頭歡快地啼叫着,可我卻輾轉反側,難以入眠。 屋內的玉爐裏散發着溫暖的香氣,我一次又一次地往爐中添着香炷。窗外,潔白的柳絮輕輕地飄落,灑滿了地面。珠簾低垂,沒有捲起,爐中的沉香菸霧緩緩升騰。我百無聊賴地站在庭院前,看着那畫着精美圖案的鞦韆,外面正是陽光明媚的好天氣啊。
關於作者
唐代毛文錫

唐末五代時人,字平珪,高陽(今屬河北人),一作南陽(今屬河南)人。年十四,登進士第。已而入蜀,從王建,官翰林學士承旨,進文思殿大學士,拜司徒,蜀亡,隨王衍降唐。未幾,復事孟氏,與歐陽烔等五人以小詞爲孟昶所賞。《花間集》稱毛司徒,著有《前蜀紀事》《茶譜》,詞存三十二首,今有王國維輯《毛司徒詞》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序