首頁 唐代 韋莊 歸國遙 二 歸國遙 二 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 韋莊 金翡翠,爲我南飛傳我意。 罨畫橋邊春水,幾年花下醉。 別後只知相愧,淚珠難遠寄。 羅幕繡幃鴛被,舊歡如夢裏。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 那金色羽毛的翡翠鳥啊,請你爲我向着南方飛去,替我傳達我的心意。罨畫橋邊,春水悠悠流淌,回想起過去,我曾有好幾年在那花叢之下沉醉。 自從和你分別之後,我心裏只覺得滿心愧疚。想要把我的思念和淚水傳達給你,可這距離太過遙遠,連淚珠都難以寄到你身邊。 如今,我獨自守着那羅幕、繡幃和鴛鴦被,過去那些和你在一起的歡樂時光,就好像一場夢一樣,在我腦海中浮現。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 寫人 懷人 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 韋莊 韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,諡文靖。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送