泛舟太湖上,回瞰兹山隈。 万顷沧波中,千峰郁崔嵬。 凉烟发炉峤,秋日明帝台。 绝巅凌大漠,悬流泻昭回。 穹崇石梁引,岈豁天门开。 飞鸟屡隐见,白云时往来。 超然契清赏,目醉心悠哉。 董氏出六合,王君升九垓。 谁言旷遐祀,庶可相追陪。 从此永栖托,拂衣谢浮埃。
秋日彭蠡湖中观庐山
译文:
我在彭蠡湖(今鄱阳湖)上泛着小船,回过头来眺望庐山所在的山弯。
在那茫茫万顷的碧波之中,千万座山峰郁郁葱葱、高峻雄伟。清凉的烟雾从庐山香炉峰那边袅袅升起,秋日的阳光让庐山的帝台峰格外明亮清晰。
庐山的最高峰仿佛凌驾于广袤的沙漠之上,高悬的瀑布如银河倒泻,光芒四射。那高大的石梁好像在引导着人们前行,山间那宽阔的豁口就像天门敞开一般。
飞鸟在山间时隐时现,洁白的云朵不时地飘来飘去。我超脱尘世,契合了这清幽的美景,眼睛看醉了,内心也悠然自得。
当年董奉隐居庐山,在六合之间留下传奇;王乔修炼得道,飞升九天之外。谁说这是遥远过去的事难以企及呢,或许我也可以追随他们的脚步。
从现在起,我要永远在这里栖息安顿,抖落衣上的尘世浮尘,告别这纷扰的俗世。
纳兰青云