山間非吾心,物表翼所託。 振衣超煩滓,策杖追岑壑。 絕地窮㟏岈,造天究磐礴。 邇臨煙霞積,逖睇宇宙廓。 俯驚白雲湧,仰駭飛泉落。 苔濃鮮翠屏,松古麗丹崿。 目冀覩喬羨,心希馭龍鶴。 乃知巢由情,豈伊猨鳥樂。
遊倚帝山二首 一
譯文:
這世間的凡俗山間並非是我真正向往之地,我所期望的是能寄託於超脫塵世之外。
我抖抖衣衫,擺脫那世間的煩擾與污濁,拄着柺杖,去追尋那幽深的山谷與峯巒。
我走到了人跡罕至的地方,探尋那險峻幽深的山坳;攀登到高聳入雲之處,探究那磅礴雄偉的山勢。
近處,積聚的煙霞就在身旁;遠望,宇宙顯得無比廣闊。
低頭一看,湧動的白雲讓我心驚;抬頭一望,飛落的泉水令我膽戰。
那厚厚的青苔,像是翠綠的屏風般鮮豔;古老的松樹,點綴着那紅色的山崖,十分美麗。
我滿心希望能見到仙人喬松和羨門高,心中也期盼着能駕馭龍鶴自由飛翔。
到這時我才明白,巢父和許由那樣隱居避世的情懷,哪裏只是像猿猴飛鳥那樣簡單的快樂啊。
納蘭青雲