奉和郎中題仙岩瀑布十四韻

致閒在一郡,民安已三年。 每懷貞士心,孫許猶差肩。 採異百代後,得之古人前。 捫險路坱圠,臨深聞潺湲。 上有千歲樹,下飛百丈泉。 清谷長雷雨,丹青凝霜煙。 遙將大壑近,暗與方壺連。 白石顏色寒,老藤花葉鮮。 軒皇自茲去,喬木空依然。 碧山東極海,明月高升天。 平野生竹柏,雖遠地不偏。 永願酬國恩,自將布金田。 穆穆早朝人,英英丹陛賢。 誰思滄洲意,方欲涉巨川。

這位郎中在一郡任職,致力於讓百姓閒適安樂,如今百姓安居樂業已經三年了。 他常常懷着忠貞之士的情懷,即便和孫綽、許詢相比也毫不遜色。 在百代之後探尋奇異之景,竟能發現比古人所見更美妙的地方。 他摸着險峻的道路,那道路崎嶇難行,走到幽深之處能聽到溪水潺潺的聲音。 上方有生長了千年的古樹,下方飛瀉着百丈的泉水。 清幽的山谷裏常常有雷雨般的聲響,景色如丹青畫卷般凝結着霜霧與雲煙。 遠遠望去彷彿與巨大的溝壑相近,又好像暗暗地和仙山方壺相連。 白色的石頭透着寒意,古老的藤蔓上花葉鮮豔。 軒轅黃帝從此處離去之後,高大的樹木依舊孤獨地挺立着。 青山向東一直延伸到海邊,明月高高地升上天空。 平野上生長着竹柏,雖然地處偏遠但並不顯得荒僻。 我永遠希望能報答國家的恩情,自己會像佈施佛田一樣爲國家盡力。 那些端莊恭敬參加早朝的官員們,都是朝廷上傑出的賢才。 有誰能理解隱居滄州的意趣呢?我正打算涉足這仕途之河去有所作爲。
评论
加载中...
關於作者

靈澈,字源澄,姓湯氏,會稽人,雲門寺律僧也。少從嚴維學爲詩,後至吳興,與僧皎然遊。貞元中,皎然薦之包佶,又薦之李紓,名振輦下。緇流嫉之,造飛語激中貴人,貶徙汀州,會赦歸鄉。詩一卷,今存十六首。 靈澈,字源澄,姓湯氏,會稽人,雲門寺律僧也。少從嚴維學爲詩,後至吳興,與僧皎然遊。貞元中,皎然薦之包佶,又薦之李紓。名振輦下,緇流嫉之,造飛語激中貴人,貶徙汀州,會赦歸鄉。詩一卷,今存十六首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序