绝境久蒙蔽,芟萝方迨兹。 樵苏尚未及,冠冕谁能知。 缘崖开迳小,架木度空危。 水激千雷发,珠联万贯垂。 阴晴状非一,昏旦势多奇。 井识轩辕迹,坛余汉武基。 猨声响深洞,岩影倒澄池。 想像虬龙去,依稀羽客随。 玩奇目岂倦,寻异神忘疲。 干云松作盖,积翠薜成帷。 含意攀丹桂,凝情顾紫芝。 芸香蔼芳气,冰镜彻圆规。 胥念沧波远,徒怀魏阙期。 征黄应计日,莫鄙北山移。
仙岩四瀑布即事寄上秘书包监侍郎七兄吏部李侍郎十七兄婺州赵中丞处州齐谏议明州李九郎十四韵
这片绝妙的境地长久以来都被遮蔽隐藏着,直到如今才割除杂草开始探寻它。
这里连打柴割草的人都还没来过,那些达官显贵又有谁能知晓它的存在呢?
沿着悬崖开辟出的小路十分狭窄,架在高空的木桥行走起来很是危险。
瀑布飞泻而下,水浪激荡如同千万声惊雷响起,溅起的水珠像成串的铜钱般垂落。
在晴天和阴天,瀑布呈现出不同的景象;在黄昏和清晨,它的态势又多有奇特之处。
这里有相传黄帝留下的遗迹,还有汉武帝筑坛的旧址。
猿猴的叫声在幽深的洞穴中回响,山岩的影子倒映在清澈的池水里。
仿佛能想象到虬龙从此离去,隐约好似有仙人跟随着。
观赏这奇妙的景色眼睛怎么会疲倦,探寻奇异的景观精神都忘了疲惫。
高耸入云的松树像伞盖一样,翠绿的薜荔藤形成了帷幕。
我怀着美好的心意去攀折丹桂,深情地凝视着紫芝。
这地方弥漫着如芸香般的芬芳气息,月亮像清澈的圆镜般挂在天空。
我思念着远方的沧海,空怀着入朝为官的期望。
像汉代征调黄霸那样征召贤才应该为期不远了,不要看不起那些隐居之人改变志向。
评论
加载中...
纳兰青云