游嵩山
独背焦桐访洞天,暂攀灵迹弃尘缘。
深逢野草皆疑药,静见樵人恐是仙。
翠木入云空自老,古碑横水莫知年。
可怜幽景堪长往,一任人间岁月迁。
译文:
我独自背着焦桐琴去寻访那宛如仙境的嵩山,暂且攀附着这神奇的遗迹,抛开了尘世的纷扰与羁绊。
在深山里,每当看到那些野草,我都怀疑它们是能治病的仙草;静静地瞧见那砍柴的人,竟担心他是隐匿于此的仙人。
山上翠绿的树木高耸入云,却只能孤独地老去;古老的石碑横卧在溪水边,也没有人知道它经历了多少岁月。
这清幽美妙的景色实在是太让人怜惜了,我真愿意长久地留在此处,任凭人世间的时光匆匆流逝。