山泉

半空飛下水,勢去響如雷。 靜徹啼猨寺,高凌坐客臺。 耳同經劒閣,身若到天台。 濺樹吹成凍,凌祠觸作灰。 深中試楖栗,淺處落莓苔。 半夜重城閉,潺湲枕上來。

在那半山腰上,一股泉水飛流直下,水流奔湧而去,聲響就如同滾滾雷鳴一般。 這清脆的泉聲靜謐又透徹,一直傳到了有猿猴啼叫的寺廟中;那高高飛濺的泉水,好像都能衝到客人們所坐的高臺之上。 聽着這泉水的聲音,就彷彿耳朵一同經歷了劍門關那磅礴的水流聲;置身於這泉邊,感覺自己好像到了天台山一般美妙。 飛濺的泉水灑落在樹上,在寒冷中竟結成了冰;衝到祠堂之上,好像把什麼都觸碰得化爲了灰燼(這裏形容泉水衝擊力量大)。 在泉水深處,可以試着把楖栗杖放進去探探;而在淺的地方,能看到泉水落在了莓苔之上。 到了半夜,城中的大門都緊閉了,而那潺潺的泉水聲卻彷彿在枕邊響個不停。
關於作者

李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島爲詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,遊蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十餘首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,佔其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中佔有的重要地位。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序