寄李處士

僧話磻溪叟,平生重赤松。 夜堂悲蟋蟀,秋水老芙蓉。 吟坐倦垂釣,閒行多倚筇。 聞名來已久,未得一相逢。 塔見移來影,鍾聞過去聲。 一齋唯默坐,應笑我營營。

譯文:

我聽僧人說起過磻溪的那位老者(這裏可能暗指像姜太公那樣的賢士),他這一生一直都很尊崇赤松子這樣的仙人。 在夜晚的廳堂裏,能聽到蟋蟀悲切的叫聲,秋天的水面上,芙蓉花都已老去。 他有時坐着吟詩,倦了就放下釣竿;閒來漫步的時候,也常常拄着竹杖。 我聽聞他的名聲已經很久了,卻一直沒能和他見上一面。 我能看到塔移動過來的影子,也能聽到鐘聲從過去傳來的餘音。 想象他在齋房裏只是默默地坐着,想必會笑話我整日裏爲世事忙碌不停吧。
關於作者
唐代曹松

曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(祕書省正字)而卒。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序