溪東岑望天都山

目望浮山丘,梯雲上東岑。 羣峯爭入冥,巉巉生太陰。 昔賢此昇仙,結構窮聳深。 未曉日先照,當晝色半沉。 風泉雪霜飛,雲樹瓊玉林。 大道非閉隔,無路不可尋。 窺鏡澄夙慮,望壇起敬心。 一從呼子安,永絕金玉音。

我抬眼眺望那起伏的山巒,沿着如梯子般的山路攀登到東邊的山峯。 衆多的山峯彷彿在競相朝着昏暗的天空延伸,那險峻的山勢彷彿從極寒的地方生長出來。 從前的賢士在這裏昇仙,他們在這裏修建的建築高聳入雲又深入山林。 天還沒亮的時候,這裏就已經被陽光照亮,而到了白天,山的一些地方還半隱在昏暗之中。 山風、泉水如同雪霜般飛濺,雲霧繚繞中的樹木就像瓊玉所打造的森林。 那通往大道的路並非是隔絕不通的,只要去尋找就沒有找不到的路。 對着清澈的鏡子能澄清長久以來的憂慮,望着祭壇會湧起崇敬之心。 自從呼喊子安的名字之後,就再也聽不到他那如金玉般美好的聲音了。
關於作者

朱景玄,會昌時人,官至太子諭德。詩一卷,今存十五首。 朱景玄,會昌時人。官至太子諭德。詩一卷,今存十五首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序