六嘆 一

蓬萊島邊採珠客,西望人寰星漢隔。 千重疊浪聳雲高,萬里平沙連月白。 海中洞穴尋難極,水底鮫人半相識。 玄蚌初開影暫明,驪龍欲近威難逼。 辛苦風濤白首期,得珠卻恨求珠時。 隋侯歿世幾千載,只今薄俗空嗤嗤。

在那蓬萊島的周邊,有一羣以採珠爲生的人,他們向西眺望人間,感覺就像隔着天上的星河般遙遠。 海面上層層疊疊的波浪高聳入雲,一眼望去,萬里的沙灘在月光的照耀下一片銀白。 大海里的洞穴幽深難尋,彷彿沒有盡頭。在水底,採珠客們和傳說中的鮫人也算是有些相識了。 當黑色的蚌殼剛剛打開,珍珠發出的光芒短暫地照亮了周圍。可要是想靠近驪龍去獲取寶珠,那它的威嚴卻讓人難以接近。 採珠客們在風浪中辛苦勞作,直到頭髮都變白了。好不容易得到了珍珠,卻又悔恨當初去追求這珠子時所經歷的種種艱難。 隋侯那樣的仁善之人已經去世幾千年了,如今這淺薄的世俗之人,只知道對高尚的品德和行爲嗤笑不已。
關於作者

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序