山居雨霽即事

結茅蒼嶺下,自與喧卑隔。 況值雷雨晴,郊原轉岑寂。 出門看反照,繞屋殘溜滴。 古路絕人行,荒陂響螻蟈。 籬崩瓜豆蔓,圃壤牛羊跡。 斷續古祠鴉,高低遠村笛。 喜聞東臯潤,欲往未通屐。 杖策試危橋,攀蘿瞰苔壁。 隣翁夜相訪,緩酌聊跂石。 新月出污尊,浮雲在中舃。 常隳腐儒操,謬習經邦畫。 有待時未知,非關慕沮溺。

譯文:

我在蒼翠的山嶺之下搭建了茅屋居住,從此與喧囂、卑俗的塵世隔絕開來。 何況正值雷雨過後天氣放晴,郊外原野轉而變得格外寂靜。 我走出房門欣賞夕陽的餘暉,環繞着屋子還有殘留的雨水滴答滴落。 古老的道路上已經沒有行人的蹤跡,荒蕪的池塘邊傳來螻蟈的鳴叫聲。 籬笆已經崩塌,瓜豆的藤蔓肆意蔓延;菜圃的土壤上留着牛羊走過的痕跡。 古老的祠堂旁,烏鴉斷斷續續地啼叫;遠處村落裏,笛聲高低起伏地傳來。 我欣喜地聽說東邊的田野得到了雨水的滋潤,心裏想去看看,可惜道路還不通,鞋子難以通行。 我拄着柺杖試探着走過那座危險的小橋,攀着藤蔓俯瞰長滿青苔的石壁。 夜裏,鄰家的老翁前來拜訪,我們慢慢地飲酒,隨意地坐在石頭上。 一彎新月好像從破舊的酒樽中升起,浮雲彷彿就在我們的鞋子之間飄蕩。 我常常放棄了腐儒的操守,錯誤地學習經世治國的謀略。 我有所期待但時機尚未知曉,並非是羨慕像沮溺那樣的隱士啊。
關於作者
唐代長孫佐輔

長孫佐輔,唐,(約公元七九四年前後在世)字不詳,朔方人。生卒年均不詳,約唐德宗貞元中前後在世。累舉進士不第,放蕩不羈。弟公輔爲吉州刺史,遂往依之。後終不仕。佐輔有詩集號古調集,《全唐詩》存其詩17首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序