和中丞奉使承恩還終南舊居

軒車尋舊隱,賓從滿郊園。 蕭散煙霞興,殷勤故老言。 謝公山不改,陶令菊猶存。 苔蘚侵垂釣,松篁長閉門。 風霜清吏事,江海諭君恩。 祗召趨宣室,沈冥在一論。

譯文:

中丞大人坐着華麗的馬車回到昔日隱居之地,隨行的賓客和侍從佈滿了整個郊野園林。 大人帶着瀟灑自在、鍾情於煙霞山水的興致,親切熱情地和當地的父老鄉親交談。 就像當年謝公(謝安)隱居的山依舊沒有改變模樣,陶令(陶淵明)喜愛的菊花也依然盛開。 青苔和蘚類植物都蔓延到了昔日垂釣的地方,松樹和竹子旁的門也長久緊閉着。 大人在仕途歷經風霜,公正廉明地處理着政務,而皇上的恩澤就如同江海般廣闊。 如今大人奉皇上的徵召趕赴朝廷,是繼續隱居山林還是入朝爲官,只在一念之間。
關於作者
唐代皇甫冉

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒於唐代宗大曆五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序