魏博语

长安天子,魏府牙军。

这句诗可以翻译为:在长安城里坐镇的是天子,而在魏博藩镇势力最大、地位重要的则是牙军。 “长安天子”明确指出在都城长安的皇帝,代表着中央政权的最高统治者。“魏府牙军”中,“魏府”指魏博藩镇,“牙军”是魏博节度使的亲兵,在当时的魏博地区具有强大的军事力量和政治影响力,他们甚至能左右藩镇节度使的废立,这句诗体现了牙军在魏博地区的特殊地位。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序