原陵老翁吟

野田荆棘春,闺阁绮罗新。 出没头上日,生死眼前人。 欲知我家在何处,北邙松柏正为邻。 洛阳女儿罗绮多,无奈孤翁老去何,奈尔何。 正色鸿焘,神思化伐。 穹施后承,光负玄设。 呕沦吐萌,垠倪散截。 迷肠郗曲,䨴零霾曀。 雀毁龟水,健驰御屈。 拿尾研动,袾袾哳哳。 㳷用秘功,以岭以穴。 柂薪伐药,莽榤万茁。 呕律则祥,佛伦惟萨。 牡虚无有,颐咽蘂屑。 肇素未来,晦明兴灭。 五行七曜,成此闰余。 上帝降灵,岁且涒徐。 蛇蜕其皮,吾亦神摅。 九九六六,束身天除。 何以充喉,吐纳太虚。 何以蔽踝,霞袂云袽。 哀尔浮生,栉比荒墟。 吾复丽气,还形之初。 在帝左右,道济忽诸。

译文:

这首诗的前半部分相对好理解些,后半部分多是一些较为生僻、带有神秘玄虚色彩的表述,以下是大致的翻译: ### 前半部分 春天里,野外的田地布满了荆棘,而深闺中的女子却穿着崭新的华丽丝绸衣裳。 太阳每天升起落下,眼前的人也不断经历着生死轮回。 你若想知道我的家在哪里,北邙山上的松柏正是我的近邻。 洛阳的女儿们穿着数不清的绫罗绸缎,可又能拿我这孤苦的老翁渐渐老去有什么办法呢,能有什么办法啊。 ### 后半部分(较难理解,只能尽量表意) 天地间正气浩荡,神灵的思绪如在进行着神秘的造化征伐。 苍穹施予万物,而后大地承接,光明背负着玄妙的设定。 (大自然)吐出新的生命,将边际离散分割。 (这里的景象)让人内心迷惑,曲折难明,到处弥漫着阴霾雾气。 雀鸟毁坏龟在水中的居所,强者奔驰而弱者屈服。 (各种事物)摇曳摆动,发出嘈杂的声响。 (神秘的力量)运用着隐秘的功效,在山岭和洞穴间施展。 砍木柴、采药草,荒野中草木茂盛生长。 发出有规律的声响就会带来祥瑞,遵循佛法的教义就如同菩萨。 雄性的虚无缥缈,只能咽下花蕊粉末。 初始的素朴尚未到来,光明与黑暗交替兴灭。 五行和七曜星辰,构成了这闰余的历法。 上帝降下神灵之气,岁月缓缓流逝。 蛇褪去它的外皮,我也将神灵之气舒展。 经过漫长的时光,我约束自身等待上天的安排。 用什么来填充喉咙呢,那就吞吐天地间的太虚之气。 用什么来遮蔽脚踝呢,那就是云霞做成的衣袖和衣裳。 可怜你们这短暂的人生啊,像荒墟一样密密麻麻。 我又将聚合灵气,回归到最初的形态。 陪伴在天帝身旁,道义的救助突然到来。 需要说明的是,后半部分由于文字生僻且语义玄虚,可能很难做到精准的现代汉语转换,只能尽量呈现其大概意思。
关于作者
唐代不详

暂无作者简介

纳兰青云