嫁女詩 八

幽薊煙塵別九重,貴妃湯殿罷歌鐘。 中宵扈從無全杖,大駕蒼黃髮六龍。 妝匣尚留金翡翠,暖池猶浸玉芙蓉。 荊榛一閉朝元路,唯有悲風吹晚松。

在那幽薊之地戰火紛飛的時節,長安城告別了天子的尊榮。昔日楊貴妃沐浴的華清宮湯殿,早已停止了歌舞鐘鳴。 半夜時分,皇帝的扈從人員已不成建制,天子的車駕也在慌亂之中匆匆啓程。 貴妃梳妝用的匣子還留在那裏,上面鑲嵌的金翡翠依然閃耀;那溫暖的浴池裏,彷彿還浸泡着貴妃如玉般的嬌容。 如今,通往朝元閣的道路被荊榛荒草所掩閉,再也沒有往日的繁華。只有那悲涼的風,在傍晚時分吹過蒼松,發出陣陣哀鳴。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序