求之不见,来即不见。 不见不见,君之素面。 火里曾飞,水中亦见。 道路非遥,身心不恋。 又不知有返阴之龟,回阳之鴈。 遇即遇真人,达即达其神。 一万二千甲子,这一壶流霞长春。 流霞流霞,本性一家。 饥餐日精,渴饮月华。 将甲子丁丑之岁,与君决破东门之大瓜。
秘诀歌
译文:
这是一首充满道家神秘色彩的诗词,以下是较为流畅的现代汉语翻译:
苦苦寻觅却不见其踪迹,当它来临的时候似乎又觉察不到它的存在。
总是处于这种若有若无、不见其形的状态,而这其实就是你本真的面貌。
它能在烈火中飞扬,也能在水中显现。
其实它离我们并不遥远,只是我们的身心没有与之契合,有所眷恋而难以察觉。
又不知道有能返回阴柔之境的神龟,能带来阳刚之气的大雁这类神奇之物。
若能遇到,那便是遇到了真正的有道之人;若能通达,便能领悟其中的神奇奥妙。
经过漫长的一万二千个甲子年(时间极长),这一壶如流霞般的仙酿能让人青春永驻。
流霞啊流霞,和我们的本性本就同出一家。
饥饿的时候以日之精华充饥,口渴的时候以月之光华解渴。
等到甲子年丁丑月的时候,我会为你决断破开东门那巨大的谜团。
需要说明的是,此诗多是道家修炼、悟道相关的隐晦表达,翻译只能尽量贴近其大致意思,可能难以完全精准传达其中蕴含的玄奥内涵。
纳兰青云