五言 九

灵丹产太虚,九转入重炉。 浴就红莲颗,烧成白玉珠。 水中铅一两,火内汞三铢。 吃了瑶台宝,升天任海枯。

译文:

这是一首和道教炼丹有关的诗,下面是大致的现代汉语翻译: 神奇的灵丹在这广阔无垠、空明玄虚的境界中孕育产生,经过九次精炼又重新投入炉中进一步炼制。 经过一番精心的炼制和“沐浴”般的过程,丹药变得如同红莲一般鲜艳而珍贵,最后终于成功炼制成如白玉般温润皎洁的珠子模样。 在炼丹的配方里,水中属阴的铅需要一两,火中属阳的汞只需三铢即可。 一旦服下这如同瑶台仙宝一般珍贵的丹药,那么就算是海水干涸,也能自由升天,超脱尘世束缚,获得永恒的仙缘与逍遥。 需要说明的是,诗中涉及很多道教炼丹术语,这种翻译也只是基于对字面和一般道教文化知识的理解,仅供参考。
关于作者
唐代吕岩

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

纳兰青云