七言 四十

鐵鏡烹金火滿空,碧潭龍臥夕陽中。 麒麟意合乾坤地,獬豸機關日月東。 三尺劍橫雙水岸,五丁冠頂百神宮。 閒鋪羽服居仙窟,自著金蓮造化功。

譯文:

在那熾熱的氛圍裏,鐵鏡般的器具中煉製着金丹,爐中的火焰映紅了天空。碧綠的深潭之中,蛟龍正靜臥在夕陽的餘暉裏。 那祥瑞的麒麟彷彿與天地乾坤心意相通,它和諧地融入這廣袤的世界;而像獬豸這種神獸,其蘊含的神奇機巧好似與日月一同在東方升起落下,有着神祕的規律。 一把三尺長劍橫放在兩條水岸之間,彷彿有着震懾天地的氣勢。五丁力士般的威嚴氣魄頂戴在百神宮殿之上,彰顯着無上的力量。 閒暇之時,我在那清幽的仙窟中鋪開羽毛製成的道服居住下來,自己穿着象徵祥瑞的金蓮道鞋,默默修煉着那能參透造化的神奇功法。
關於作者
唐代呂岩

呂岩,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名□(一作□),號純陽子,自稱回道人。世稱呂祖或純陽祖師,爲民間神話故事八仙之一。較早的宋代記載,稱他爲“關中逸人”或“關右人”,元代以後比較一致的說法,則爲河中府蒲坂縣永樂鎮(今屬山西芮城)人,或稱世傳爲東平(治在今山東東平)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序