七言 三十五
当年诗价满皇都,掉臂西归是丈夫。
万顷白云独自有,一枝丹桂阿谁无。
闲寻渭曲渔翁引,醉上莲峰道士扶。
他日与君重际会,竹溪茅舍夜相呼。
译文:
想当年,我的诗作在京城那可是声名远扬,价值颇高呢。我潇洒地甩着手臂,毅然西归,这才是大丈夫该有的作为。
如今,那茫茫万顷的白云,只有我能独自享有这份空灵与自在。而科举中第就如同折得一枝丹桂,这世间又有谁不能拥有呢。
闲暇的时候,我会悠然地去渭水河畔,跟着渔翁一起去探寻钓鱼的乐趣;喝醉了,就由莲峰上的道士搀扶着。
日后若有机会与你再次相逢,我会在竹溪旁的茅舍里,在寂静的夜里呼唤你前来相聚。