七言 三十七

時人若要學長生,先是樞機晝夜行。 恍惚中間專志氣,虛無裏面固元精。 龍交虎戰三週畢,兔走烏飛九轉成。 煉出一爐神聖藥,五雲歸去路分明。

譯文:

現在的人要是想學那長生不老之術,首先得讓身體的關鍵機能日夜運行不息。 在那恍恍惚惚、似有似無的狀態中要專注自己的志氣,於虛無縹緲的境界裏穩固自身的元精。 體內的“龍”與“虎”相互交合爭鬥,經過三個週期之後,就如同月亮運行、太陽起落,經過九次轉變大功告成。 最終能煉製出一爐神奇的丹藥,那時就可以駕着五彩祥雲,清清楚楚地踏上歸向仙途之路啦。 需要說明的是,這首詩屬於道教丹道相關的內容,“龍”“虎”“兔”“烏”等都有特定的丹道象徵意義,上面的翻譯只是較爲通俗寬泛的解讀。
關於作者
唐代呂岩

呂岩,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名□(一作□),號純陽子,自稱回道人。世稱呂祖或純陽祖師,爲民間神話故事八仙之一。較早的宋代記載,稱他爲“關中逸人”或“關右人”,元代以後比較一致的說法,則爲河中府蒲坂縣永樂鎮(今屬山西芮城)人,或稱世傳爲東平(治在今山東東平)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序