七言 十八

九六相交道氣和,河車晝夜迸金波。 呼時一一關頭轉,吸處重重脈上摩。 電激離門光海嶽,雷轟震戶動婆娑。 思量此道真長遠,學者多迷溺愛河。

譯文:

這首詩涉及到道教的一些修煉概念和術語,以下是較爲直白的現代漢語翻譯: 當九和六這兩個關鍵的數理相互交融,道氣也隨之和諧順暢。如同河車一般的能量在晝夜不停地運轉,迸發出如金色波浪般的能量光輝。 在呼吸吐納之時,每次呼氣,體內的氣機就會在各個關鍵的關卡部位流轉;每次吸氣,重重的氣機就會在脈絡上摩挲運行。 修煉中所產生的能量如同閃電一般,從離門(在道教概念中有特定象徵意義)激發而出,光芒照亮了山海;又好似雷霆一般在震戶(同樣是道教特定概念)處轟響,使得周身都爲之震動搖曳。 仔細思量這修煉的大道,它是如此的深邃長遠。可惜的是,衆多想要學習此道的人,大多都陷入了世俗的愛慾之河而迷失了方向。
關於作者
唐代呂岩

呂岩,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名□(一作□),號純陽子,自稱回道人。世稱呂祖或純陽祖師,爲民間神話故事八仙之一。較早的宋代記載,稱他爲“關中逸人”或“關右人”,元代以後比較一致的說法,則爲河中府蒲坂縣永樂鎮(今屬山西芮城)人,或稱世傳爲東平(治在今山東東平)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序