今古凭君一赠行,几回折尽复重生。 五株斜傍渊明宅,千树低垂太尉营。 临水带烟藏翡翠,倚风兼雨宿流莺。 隋皇隄畔依依在,曾惹当时歌吹声。

译文:

从古至今,人们都凭借着你(柳树)来送别远行之人,不知道有多少次柳枝被折尽,可它却又一次次重新生长。 那五株柳树倾斜地生长在陶渊明的住宅旁,还有那千万棵低垂的柳树围绕着周亚夫的细柳营。 柳树临近水边,带着如烟的雾气,仿佛藏起了美丽的翡翠鸟;它在风中摇曳,又伴着细雨,成为了流莺栖息的地方。 在隋朝皇帝修建的堤岸旁,柳树依旧轻柔地依依摆动,它曾经还引得当时的人们在这附近奏乐欢歌呢。
关于作者
唐代慕幽

五代吴至南唐初年诗僧。吴让帝大和七年(935)至南唐中主保大四年(946),曾书碑三通,刻石于寿州。又与齐己有过从。事迹见《宝刻类编》卷八、《唐诗纪事》卷七七。《全唐诗》存诗6首。

纳兰青云