述怀 一
青门聊极望,何事久离群。
芳草失归路,故乡空暮云。
信回陵树老,梦断灞流分。
兄弟正南北,鸿声堪独闻。
译文:
我在长安的青门这儿极目远望,心里不禁思索,究竟是为了什么,我要长久地离开亲友和人群呢?
眼前那一片萋萋芳草,让我仿佛迷失了回归故乡的道路。抬眼望向故乡的方向,只看到傍晚天空中孤零零的云朵,故乡却依旧遥不可及。
我寄出的信件杳无回音,仿佛那陵园中的树木都已老去,岁月匆匆流逝,可我的归期依然渺茫。夜晚,我在梦里回到故乡,却在灞水旁与亲人分别,梦突然就断了,只剩下无尽的怅惘。
我的兄弟们如今分散在南北各地,天各一方。此时,天空中传来孤鸿的叫声,那声音凄厉而孤独,仿佛在诉说着我的哀愁,这悲凉的鸿声,只有我独自聆听。