靈松靈松,是何根株。 盤擗枝幹,與羣木殊。 世眼爭知蒼翠容,薜蘿遮體深朦朧。 先秋瑟瑟生穀風,青陰倒卓寒潭中。 八月天威行肅殺,萬木凋零向霜雪。 唯有此松高下枝,一枝枝在無摧折。 癡凍頑冰如鐵堅,重重鎖到槎牙顛。 老鱗枯節相把捉,踉蹌立在青崖前。 有時深洞興雷雹,飛電繞身光閃爍。 乍似蒼龍驚起時,攫霧穿雲欲騰躍。 夜深山月照高枝,疏影細落莓苔磯。 千年朽枿魍魎出,一株寒韻鏘琉璃。 安得良工妙圖雘,寫將偃蹇懸煙閣。 飛瀑聲中戰歲寒,紅霞影裏擎蕭索。
靈松歌
譯文:
神奇的松樹啊神奇的松樹,你是何種樹木的根株所生?
你那盤曲伸展的枝幹,和其他樹木截然不同。
世人的眼睛哪能懂得你那蒼翠的姿容,薜荔和女蘿遮住你的身體,讓你顯得幽深而朦朧。
還沒到秋天,你就發出瑟瑟的聲響,好似山谷中風在流動,你那青色的樹蔭倒映在寒冷的潭水之中。
八月裏大自然施展肅殺的威力,千萬棵樹木在霜雪面前紛紛凋零。
只有你這棵松樹,上上下下的枝條,每一枝都完好無損,沒有被摧折。
那癡頑凍結的冰塊堅硬如鐵,層層包裹住你盤曲的枝巔。
你那蒼老的鱗片和枯槁的枝節相互交錯,搖搖晃晃地立在青色的山崖前。
有時候,幽深的洞穴中興起雷雹,閃電繞着你的身體閃爍光芒。
你乍一看就好似一條受驚而起的蒼龍,要抓着霧氣、穿過雲層,騰空飛躍。
夜晚,深山裏的月光照着你高高的樹枝,稀疏的影子細細地落在長着莓苔的石頭上。
千年的朽木中魍魎鬼怪出沒,而你這棵松樹卻散發着清冷的韻味,好似鏗鏘作響的琉璃。
怎樣才能找到技藝高超的畫師,用精妙的顏料把你那屈曲的身姿畫下來,懸掛在煙閣之上。
讓你在飛瀑的聲響中戰勝歲寒,在紅霞的影子裏擎着一片蕭索之景。
納蘭青雲