湘妃廟

湘煙濛濛湘水急,汀露凝紅裛蓮溼。 蒼梧雲疊九嶷深,二女魂飛江上立。 相攜泣,鳳蓋龍輿追不及。 廟荒松朽啼飛猩,筍鞭迸出階基傾。 黃昏一岸陰風起,新月如眉生闊水。

譯文:

湘江上煙霧迷濛,江水湍急地奔流着,小洲上的露水凝聚在紅蓮上,把荷花打溼。 蒼梧山上雲層堆疊,九嶷山深邃幽遠,舜帝的兩位妃子娥皇、女英的魂魄在江面上佇立。 她們相互攙扶着哭泣,那曾經跟隨着舜帝的鳳蓋龍輿早已追不上了。 如今湘妃廟一片荒蕪,廟裏的松樹都腐朽了,只有飛猩在啼叫,竹筍的嫩莖從破裂的階基處鑽了出來,階基也已經傾斜。 黃昏時分,江岸邊颳起了陰冷的風,一彎如眉的新月在寬闊的江面上緩緩升起。
關於作者
唐代齊己

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序