懷瀟湘即事寄友人

浸野淫空澹盪和,十年鄰住聽漁歌。 城臨遠棹浮煙泊,寺近閒人泛月過。 岸引綠蕪春雨細,汀連斑竹晚風多。 可憐千古懷沙處,還有魚龍弄白波。

譯文:

這整首詩描繪出了瀟湘一帶的優美景緻,也流露出詩人對古賢的憑弔之情。下面是這首詩翻譯成的現代漢語: 水汽瀰漫在原野上空,天空一片空濛,氛圍寧靜而又和潤,我在這附近居住了十年,常常聆聽那悠揚的漁歌。 遠處的城郭旁,一葉葉小舟在浮動的煙霧中停泊,寺院周邊,閒適的人趁着月色在水上悠然劃過。 岸邊翠綠的野草在細細的春雨中伸展,沙洲連着那斑竹,晚風中,風聲陣陣。 可嘆那千古以來屈原懷沙自沉的地方啊,如今依然只有魚龍在白色的波浪中嬉戲。
關於作者
唐代齊己

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序