寄孙鲂秀才
郡楼东面寺墙西,颜子生涯竹屋低。
书案飞飏风落絮,地苔狼藉燕衔泥。
吟窗晚凭春篁密,行径斜穿夏菜齐。
别后相思频梦到,二年同此赋闲题。
译文:
在那郡楼的东面、寺庙围墙的西边,住着孙鲂秀才,他过着像颜回一样安贫乐道的生活,居住在低矮的竹屋之中。
书房的书案上,随风飞扬着飘落的柳絮;地面的青苔上,杂乱地散布着燕子衔来筑巢的泥。
傍晚时分,孙鲂秀才倚靠在窗边吟诗,窗外春天的竹子长得十分茂密;他在小径上漫步,小径斜斜地穿过夏季长得整齐的菜畦。
自从分别之后,我常常在梦中与他相见,我们曾一同在这里度过两年时光,一起创作闲适的诗篇,如今我对他的思念愈发浓烈。