送白處士遊峨嵋
閒身誰道是羈遊,西指峨嵋碧頂頭。
琴鶴幾程隨客棹,風霜何處宿龍湫。
尋僧石磴臨天井,劚藥秋崖倒瀑流。
莫爲寰瀛多事在,客星相逐不回休。
譯文:
誰說您這閒適之身的出行是漂泊羈旅呢?您一路向西,直奔那峨眉山翠綠的山巔。
一路上,琴和鶴陪伴着您,跟隨您的船兒前行了一程又一程。不知在這風霜交加的日子裏,您會在哪個地方的龍湫停歇過夜。
您會沿着石頭臺階去尋找山中的僧人,站在接近天井的高處;也會在秋天的山崖上挖掘草藥,身旁是傾瀉而下的瀑布。
莫要因爲這世間有諸多紛擾之事就停下腳步,您就像那客星一般,盡情追逐前方的風景,永不回頭、一直向前吧。