哭鄭谷郎中
朝衣閒典盡,酒病覺難醫。
下世無遺恨,傳家有大詩。
新墳青嶂疊,寒食白雲垂。
長憶招吟夜,前年風雪時。
譯文:
鄭谷郎中啊,平日裏他把上朝穿的官服都典當光了,或許是爲了換些錢來買酒喝,結果酒喝多了,身體出了毛病,這酒病似乎已經難以醫治了。
如今他與世長辭,倒也沒留下什麼遺憾,因爲他給家族留下了許多傑出的詩作,這些詩會永遠流傳下去。
他的新墳就坐落在那重重疊疊的青山之中,寒食節的時候,天上的白雲彷彿也在爲他低垂,像是在默默哀悼。
我常常回憶起當年他邀我吟詩的夜晚,那是在前年,外面正下着風雪,我們一起在那寒冷的夜裏,吟詩暢談,那些美好的時光真是令人難忘啊。