暖景照悠悠,遮空势渐稠。 乍如飞雪远,未似落花休。 万带都门外,千株渭水头。 纷纭知近夏,销歇恐成秋。 软著朝簪去,狂随别骑游。 斾冲离馆驿,莺扑绕宫楼。 江国晴愁对,池塘晚见浮。 虚窗萦笔雅,深院藉苔幽。 静堕王孙酒,繁黏客子裘。 咏吟何洁白,根本属风流。 向日还轻举,因风更自由。 不堪思汴岸,千里到扬州。
杨花
译文:
温暖的阳光轻柔地照耀着,那漫天飞舞的杨花悠悠扬扬。它们遮天蔽日,声势渐渐变得稠密起来。
乍一看,杨花就像远方飘飞的飞雪,可不像落花那样,一旦飘落就停止了动态。杨花还在不断地飞舞。
在都城的城门之外,千万条柳树枝条上的杨花在飘散;渭水的岸边,也有上千株柳树,杨花纷纷扬扬。
这纷繁杂乱的杨花飞舞,让人知道夏天快要到了,可真担心它们消散停歇的时候,秋天就要来了。
杨花轻柔地附着在官员们上朝时戴的簪子上,跟着一起离去;又疯狂地追逐着离别的坐骑,一同游走。
它们迎着旗帜冲进离别的馆驿,黄莺也在杨花中扑腾着,围绕着宫楼飞舞。
在晴朗的江南水乡,对着这杨花让人满心忧愁;傍晚时分,能看见池塘里也漂浮着杨花。
透过窗户,杨花萦绕在笔尖,给人一种雅致的感觉;深幽的庭院里,杨花落在青苔上,增添了几分幽静。
安静时,杨花飘落在王孙贵族的酒杯里;繁多时,黏在游子的裘衣上。
吟咏这洁白的杨花是多么美好啊,它本就属于那种风流雅致之物。
迎着太阳,杨花还能轻盈地飘举;借助风力,它更是自由自在地飞舞。
只是这杨花,让人不堪想起汴河岸边的景象,它们能随着风千里迢迢地飘到扬州。
纳兰青云