送道友歸天台

蘚濃苔溼冷層層,珍重先生獨去登。 氣養三田傳未得,藥非八石許還曾。 雲根應狎玉斧子,月徑多尋銀地僧。 太守苦留終不住,可憐江上去騰騰。

譯文:

苔蘚又厚又溼,帶着一層又一層的冷意,真得好好敬重您啊,先生您獨自去攀登那天台。 三田養氣的祕訣您還沒有傳授於我,八石之藥您是否曾經煉製過呢。 您到了天台,應該會與那在雲根附近的仙人玉斧子親暱交往,月光下的小徑上您或許常常去尋訪那住在銀地的高僧。 太守苦苦挽留您,可您終究還是沒有留下,真讓人憐惜啊,您就這樣在江上輕快地離去了。
關於作者
唐代貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序