珠履三千侍玉除,宮花飄錦早鶯初。 雖然周孔心相似,其奈龔黃政不如。 浩浩歌謠聞禁掖,重重襦袴滿樵漁。 若論朝野艱難日,第一之功美有餘。
大蜀皇帝潛龍日述聖德詩五首 三
這首詩並不是嚴格意義上的古詩詞,更像是對皇帝功績的頌讚之文,下面是將其翻譯成現代漢語:
三千身着華美珠履的侍從簇擁在玉階之下,宮殿中鮮花繽紛如同錦繡,早春的黃鶯剛剛開始啼鳴。
雖然皇帝有着像周公、孔子那樣的仁愛之心,無奈地方官員們在施政方面卻比不上龔遂和黃霸。
皇宮之內都能聽到百姓們浩浩蕩蕩的歌謠聲,那是對皇帝的讚美;無論是樵夫還是漁夫,都過上了富足的生活,身上穿着層層的暖衣。
如果要論及朝廷和民間艱難困苦的時刻,皇帝的這第一等功績實在是美好得無可挑剔啊。
注:龔遂和黃霸都是西漢時期有名的良吏,以善治地方著稱;“襦袴”原指短衣和褲子,這裏象徵百姓生活富足。
评论
加载中...
納蘭青雲