馬上作

柳岸花堤夕照紅,風清襟袖轡璁瓏。 行人莫訝頻回首,家在凝嵐一點中。

譯文:

夕陽西下,那紅色的餘暉灑落在柳樹成蔭的河岸和繁花似錦的堤壩上。清風輕輕吹拂,衣襬和袖口隨風飄動,馬繮繩上的鈴鐺也發出清脆悅耳的聲響。 路上的行人啊,你們可別驚訝我總是頻頻回頭張望。因爲我的家就在遠處那一片凝聚着霧氣的青山之中,隱隱約約只能看到那麼小小的一點。
關於作者
唐代貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序