酬韋相公見寄

鹽梅金鼎美調和,詩寄空林問訊多。 秦客弈棋拋已久,楞嚴禪髓更無過。 萬般如幻希先覺,一丈臨山且奈何。 空諷平津好珠玉,不知更得及門麼。

譯文:

韋相公您就如同那調和鼎鼐的鹽和梅,在朝中發揮着精妙的調和作用,您還寄來飽含問候的詩篇到我這空寂的山林。 我像古時秦地的客人一樣,早已把下棋這類事拋諸腦後,專心鑽研《楞嚴經》,覺得其中的禪理精髓無與倫比。 世間萬物都如同夢幻泡影一般,我希望能早早覺悟,可現在就像獨自面對高山,有些無可奈何。 我白白地吟誦着像平津侯那樣喜愛人才、珍視賢士的故事,卻不知道自己是否有機會能像那些賢才一樣得到您的賞識,踏入您的門庭呢。
關於作者
唐代貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序