經弟妹墳

淚不曾垂此日垂,山前弟妹冢離離。 年長於吾未得力,家貧拋爾去多時。 鴻衝□□霜中斷,蕙雜黃蒿冢上衰。 恩愛苦情拋未得,不堪回首步遲遲。

我以往很少落淚,可今日淚水卻止不住地流淌,眼前山腳下,弟弟妹妹的墳墓一座挨着一座,顯得那樣孤寂淒涼。 弟弟妹妹們年齡比我小,還沒來得及在生活中施展自己的能力、有所作爲,家境貧寒,我無奈拋下你們,外出謀生已經過去很久了。 天空中,大雁衝過霜寒,像是被這肅殺的景象從中截斷了飛行的軌跡;弟弟妹妹墳頭的蕙草夾雜在枯黃的蒿草之中,衰敗不堪。 對你們的恩愛之情和那些痛苦的回憶,我怎麼也拋舍不掉,實在不忍心回首往事,腳步也變得遲緩,一步一步都滿是沉重與哀傷。
评论
加载中...
關於作者

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序