首頁 唐代 貫休 避寇白沙驛作 避寇白沙驛作 2 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 貫休 避亂無深淺,蒼黃古驛東。 草枯牛尚齕,霞溼燒微紅。 □□時時□,人愁處處同。 猶逢好時否,孤坐雪濛濛。 譯文: 爲了躲避戰亂,也顧不上逃到多遠多隱蔽的地方了,慌慌張張地逃到了這古老驛站的東邊。 此時野草已經乾枯,但牛兒還在啃食着。天邊的雲霞像是被水浸溼了一般,燒起的野火在霞色映襯下泛着微微的紅色。 (原詩此處有缺字,難以準確翻譯情境)周圍似乎時時有(某種讓人不安的狀況)發生,人們的憂愁在各個地方都是相同的。 不知道還能不能遇到好的時候呢,我獨自坐着,眼前雪花紛紛揚揚。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 傷懷 羈旅 憂思 關於作者 唐代 • 貫休 貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送